История русского WordPress

История русского WordPressИсторию надо знать.
Недавно в Slack-чате, Сергей Бирюков - один из разработчиков вордпресс, переводчик, и... (я даже не знаю как охарактеризовать его еще лучше - активный и самый видный участник русского вордпресс сообщества). Он поделился ссылкой на гугл документы. Там он описал краткую историю русского вордпресс. Всего того, что сам помнит.

Disclaimer:

Запись ниже, передаётся так - как была в гугл доках. Всё авторство принадлежит Сергею. Публикация не преследует цель кого-то обидеть, объявить войну или попытку провокаций. Это воспоминания человека, который сам был в той истории. Публикуется с разрешения автора.

История русского WP:

Начало истории русского WP связано с именем Антона Скоробогатова — автора первых переводов WordPress (с 1.5 до 2.2) и основателя сайта mywordpress.ru.

В 2005 году он зарегистрировал домен wordpress.ru (рекомендации не использовать «wordpress» в имени домена тогда ещё не было), но как-то раз не успел продлить, и его перехватили, предложив продолжать на нём работу. Как только сайт начал набирать популярность, его окончательно отобрали, и Антон зарегистрировал mywordpress.ru.

Помимо переводов Антона, популярностью также пользовалась сборка WP от Максима Железнякова (MaxSite). Она отличалась тем, что была адаптирована для кодировки cp1251 (utf8 на русскоязычных хостингах ещё была редкостью).

В апреле 2007 года я решил поправить некоторые шероховатости в русском переводе — связался с Антоном и отправил ему правки, которые он с радостью принял.

В сентябре Антона внезапно не стало, и переводить новую версию WordPress 2.3 оказалось некому. Прошло несколько недель, прежде чем ситуация прояснилась. В то время как раз начали создаваться локализованные сайты *.wordpress.org: http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/2007-September/001453.html. Командой Polyglots руководил Николай Бачийский из Automattic — я написал ему о своём интересе к ru.wordpress.org, но ответа не получил. Потом узнал, что меня на пару недель опередил Султан Салпагаров (Sol, Atrax): http://lists.automattic.com/pipermail/wp-polyglots/2007-October/001576.html. Я взял языковые файлы от предыдущей версии, допереводил недостающие строки, отправил Султану, и мы начали вместе работать над сайтом и переводом. Чуть позже был открыт форум поддержки на русском языке.

Оказалось, что параллельно со мной перевод WordPress 2.3 также сделал Иван Калинин (Lecactus). Не найдя исходников файлов от предыдущей версии и не зная об утилите msgunfmt, преобразующей .mo-файлы обратно в .po, он просто взял и перевёл всё с нуля. Именно его файлы Султан изначально разместил на ru.wordpress.org, но пробыли они там недолго. Султан совершил роковую ошибку — что-то поправил в переводе 🙂 Программа Poedit, которая на тот момент была единственным инструментом перевода, сохраняет в файле поле Last-Translator, т.е. имя того, кто вносил последние правки.

Иван то ли не понял, что оно означает, то ли не стал разбираться, но решил, что у него украли перевод, и разразился гневным постом: http://lecactus.ru/2007/11/01/951/, на который потом ещё несколько лет ссылался на всех доступных ресурсах в рунете, хотя бы отдалённо связанных с WordPress. Atrax пытался объяснить, что злого умысла не было, но слушать никто не хотел, а я просто переводил и не участвовал в спорах 🙂 К тому времени у нас уже был готов свой перевод, основанный на файлах Антона. Каких только обвинений от адептов Лекактуса (к которым примкнул и Максим) мы не наслушались, в том числе что «украли у того, кто уже не может ответить». Видимо, по их мнению, продолжать чью-то работу — равносильно воровству, честный человек должен позволить ей пропасть даром и сделать всё самому с нуля. К счастью, open source работает не так 🙂

Максим в итоге разочаровался в WP и стал пилить свою MaxSite CMS. Иван несколько лет поддерживал свой «правильный» перевод ядра и сборку переведённых популярных плагинов, потом перестал.

Сайт mywordpress.ru тем временем попал к некоему Роману Пушкину. По иронии судьбы дистрибутивы, предлагаемые с тех пор на сайте, не имеют к работе Антона ни малейшего отношения. Сначала там публиковались сборки Лекактуса, затем Роман решил взять всё в свои руки и поручил перевод некоему Ивану Касатенко. Они назвали себя «командой MyWordPress», обвешали сайт рекламой и стали изо всех сил пытаться на нём зарабатывать 🙂 Доходило даже до вставки в дистрибутив партнёрских ссылок Sape.

Этого команде показалось мало, и они написали рекламную статью для Хабра: https://web.archive.org/web/20130312173741/https://habrahabr.ru/post/105119/, в которой, ужаснувшись «машинному и неказистому» переводу WordPress 3.0, «поспешили на помощь» и представили свой, «человеческий», надеясь под давлением сообщества сделать его официальным. Сообщество, впрочем, заботы не оценило и давления не обеспечило 🙂

Основные отличия сборки MyWordPress.ru того времени: http://mywordpress.ru/support/viewtopic.php?pid=92993#p92993.

  • Требовала больше памяти, чем официальный дистрибутив.
  • Обновления безопасности выходили месяцами позже, если вообще выходили.
  • Правка ошибок в переводе перекладывалась на плечи пользователей.
  • Не были переведены страницы установки.
  • Множество недочётов, которые сложно не заметить, если хоть немного попользоваться своей же сборкой 🙂

В какой-то момент Роман выкупил у киберсквоттеров домен wordpress.ru и собирался запустить там аналог WordPress.com, но что-то не сложилось 🙂 Сейчас wordpress.ru принадлежит компании Automattic, а на mywordpress.ru новые версии не публикуются уже почти четыре года.

Перевод Антона для WordPress 2.2 был продолжен в 2.3 и последующих версиях на ru.wordpress.org.

#WordPress #История

2 комментария

  1. Спасибо, что поделились! Жаль, что произошло недопонимание, ведь в теплой обстановки оно всегда эффективнее выходит. Могли многое сделать, а так такие ресурсы крутые зачахли.

    1
    1. Вот такая она борьба за место под солнцем.
      Комментировать ситуацию не возьмусь.
      Но опираясь на то, что вижу в интернетах (не обязательно в среде вордпресса) совесть и мораль у каждого своя.
      А так согласен с тобой - лидеры что-то не поделили, кто-то оказался быстрей, кто-то медленней, кто-то попал в струю, а кто-то остался на обочине. Как и в реальной жизни.

      0

Оставьте комментарий

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Настоящим подтверждаю, что я ознакомлен и согласен с условиями политики конфиденциальности
Генерация пароля
Написать
*
*